bokee.net

中学教师博客

自留地

在国庆60周年之际,祝愿祖国繁荣昌盛,人民幸福安康,也希望自己退休生活能充实有为。

正文 更多文章

点校《南康府志》小记(续四)

点校《南康府志》小记(续四)

陈林森

和声以鸣盛

《南康府志》二十四卷已经点校一过,工作人员将点校后的电子文档打印出来,供我第二次审校,除了未按点校修改的少数地方,还发现了不少以前没有注意到的问题。有些复杂的工作就是这样,不是可以一步到位、一蹴而就的,必须反复斟酌、反复修改,庶求臻于完善(但也只能相对完善,不可能消灭错误)。

第二十卷“艺文”的短序有一句,初次点校为:“我朝稽古右文,承明著作之才,和声以鸣,盛歌风肄雅之士,振藻而扬葩。”今次再读觉得不顺。这篇短序只有一百来字,有骈偶的倾向,如开头云:“风水涣而成文,雷电合而成章。”所引之句似为骈俪句式,当点为:“我朝稽古右文,承明著作之才,和声以鸣盛,歌风肄雅之士,振藻而扬葩。”这里的关键是在传统文化中有没有“和声鸣盛”的说法。

在北大语料库(古代汉语)查得三个例子:

①清代小说家蔡东藩《五代史演义》第四十一回:“知远以邺都告平,入庙告祖,所有订定乐舞,概令举行,真个是和声鸣盛,肃祀明。”

②清昂孙(生平不详)一部类似于随笔、小说的著作《网庐漫墨》:“吾乡有杨三者,世家子也。从幼不喜读,过邻家书房,必从而非笑之,谓其他人曰:‘此呜呜者得无和声鸣盛乎?然而国家从此已矣。’”

③清代文学家法式善(蒙古族)《陶庐杂录》:“闻近又有所增,将来勒为全书,彬彬乎足以和声鸣盛矣。”

进一步查阅资料得知,“和声鸣盛”是一个比较固定的短语,可以说是“准成语”,大概大型的工具书中可以查到,一般用在正面颂扬的场合,比如题写在匾额上,作为对联的横批,又比如嵌入花鸟市场的对联:“凤凰来仪和声鸣盛,仙禽作市宜籁嬉春。”进一步研究了解到,“和声鸣盛”是封建统治者提倡的一种文化观念和文化理想,在强调皇权至高无上的前提下,组织大量应制诗文等来表达符合最高统治者旨意的盛世元音,简单说就是用千篇一律的文学艺术作品来歌颂封建盛世,与今天所谓弘扬主旋律、大唱红歌、不允许有“杂音”“噪音”的意思有点相似。

“和声(以)鸣盛”对仗的是“振藻(而)扬葩”,后者是成语,但一般的成语词典查不到。在线词典解释是形容文章写得华丽多采。反过来说明“和声鸣盛”也是个固定短语,甚至是一个准成语。

综上所述,上引“艺文”短序中的句子大致可以译为:“我大清王朝考察古代治国经验,必须崇尚文治、德治,应当发挥文人的才艺,用一片和谐之声来歌颂太平盛世,勉励读书求学的士子,写出更多华丽多采的文章。”

富民竭其囷仓之积

朱子(朱熹)《辞免直秘阁状》是一篇应用文体,文中有一句云:“至于劝谕富民,发廪粜济,亦是圣朝不爱官爵以救民命,颁下赏格极于厚,以故富民观感视效,始肯竭其仓累岁之积以应公上,一旦之须亦非官吏之力所能及也。”这里断句有误,当改为:

至于劝谕富民,发廪粜济,亦是圣朝不爱官爵以救民命,颁下赏格极于厚,以故富民观感视效,始肯竭其仓累岁之积,以应公上一旦之须,亦非官吏之力所能及也。

这段话反映了朱熹的荒政思想,其中一条就是救灾不仅要依靠政府官员,还要依靠当地富民,让他们拿出自己多年来积累的粮食,交给政府,以低价卖给灾民,以救民命,同时政府承诺,对表现好的富民予以嘉奖,并授予官职。这段话的主要内容,就是建议政府不要吝惜官爵,采用授予官职的方式鼓励富民参与赈灾,使他们竭其囷仓累岁之积,以响应官府救灾的急需,在这方面,是官吏之力所不能及的,必须依靠和利用富民手中掌握的粮食来拯救老百姓的性命。“以应公上一旦之须”语法上是一个动宾结构,不应从中断开。

方言称谓

清朝吴名凤是著名的清官,重视水利建设,所作《建昌修圩记》(笔者按:建昌即今江西永修县,非辽宁葫芦岛市的建昌县)对当地方言有关水利设施的各种称谓有记载,文章开头说:“吾尝从事于丰城矣,其累石止水者曰堤,其驱水他注者曰埽,其便水蓄泄者曰闸,未闻有以圩名者。建昌居民呼雨作委,故圩亦读作卫音。圩之为言卫也,田无卫将绝粒,庐无卫将离居,民无卫靡孑遗,则修圩之所关重矣哉!”

但因未从方言角度理解,这段话曾被点成:

吾尝从事于丰城矣。其累石止水者曰:“堤,其驱水。”他注者曰:“埽,其便水。”蓄泄者曰:“闸未闻有以圩名者。”建昌居民呼“雨”作“委”,故“圩”亦读作“卫”音。圩之为言卫也,田无卫将绝粒,庐无卫将离居,民无卫靡孑遗,则修圩之所关重矣哉!

“公”后非韩文

明刘定之《送廉使胡新归田叙》有两处标点有疑问。

第一处:我朝太祖高皇帝肇造区夏,缉宁邦家,而贤才尤盛,甲于天下,内而六卿外,而方岳。暨郡守州牧,咸有其人,莫不以先正诸公自期待。

此段在“甲于天下”之后正确的标点应为:内而六卿,外而方岳,暨郡守州牧,咸有其人,莫不以先正诸公自期待。

按六卿是指朝廷大员,方岳是指地方重臣。《周礼》执政大官分为六官,亦称六卿。后世往往称吏、户、礼、兵、刑、工六部尚书为六卿。方岳指州郡;一说,传说尧命羲和四子掌四岳,称四伯。至其死乃分岳事,置八伯,主八州之事。后因称任专一方之重臣为方岳。“郡守州牧”即指各级地方长官。这里是颂扬太祖高皇帝自鼎革以来重视人才,因而各级地方行政长官都是优秀人才,没有不是以前代贤人为榜样的。

第二处:韩子曰:“莫为于前,虽美弗彰;莫为于后,虽盛弗传。公以世德为求,匹休前哲。今其归也,优游林下,怡养天和,始终一节,俯仰无愧。”诗曰:“既明且哲,以保其身。”其公之谓与?

自“公以世德为求”以下非韩文,后引号应前移至此句之前。即:

韩子曰:“莫为于前,虽美弗彰;莫为于后,虽盛弗传。”公以世德为求,匹休前哲。今其归也,优游林下,怡养天和,始终一节,俯仰无愧。诗曰:“既明且哲,以保其身。”其公之谓与?

查韩愈《与于襄阳书》:“莫为之前,虽美而不彰;莫为之后,虽盛而不传。是二人者,未始不相须也。”虽有个别字出入,但属记忆误差,对古人引用不可苛求。被引文后是“是二人者,未始不相须也”。

从语意逻辑上说,自“公以世德为求”以下亦非韩文,乃作者(刘定之)对胡新(尊称为公)的评价,大意为:先生追求美德,希望能与前哲媲美,现在他辞去官职,退隐山林,颐养天年,始终保持固有的节操,不会因为做了亏心事而惭愧。然后引用《诗经》里的名言,结论是:刘公大概就是这样一个“明哲保身”(古代无贬义)的人吧?这里的“公”与上文的“公”指的是同一个人,都是指刘定之,非韩愈一个时代的人。

 

 

分享到:

上一篇:炎黄春秋:警惕文革元素的复活

下一篇:李银河对延安讲话的评论:中国知识分子

评论 (0条) 发表评论

抢沙发,第一个发表评论
验证码